QUINZE

I num
1) пятнадцать
2) пятнадцатый
II m
1) пятнадцать (цифра)
2) пятнадцатое число

o quinze de outubro — пятнадцатое октября


Смотреть больше слов в «Португальско-русском словаре»

QUINZENA →← QUÍNTUPLO

Смотреть что такое QUINZE в других словарях:

QUINZE

quinze: übersetzungkɛ̃z1. num1) fünfzehn 2)dans quinze jours — in vierzehn Tagen2. m(équipe de rugby) SPORT Rugbymannschaft fquinze quinze [kɛ̃z] I n... смотреть

QUINZE

1. adj1) пятнадцатьquinze cents — полторы тысячи, тысяча пятьсотquinze vingts уст. — тристаquinze jours — две недели2) пятнадцатыйpage quinze — пятнадц... смотреть

QUINZE

1. adj1) пятнадцать quinze cents — полторы тысячи, тысяча пятьсот quinze vingts уст. — триста quinze jours — две недели 2) пятнадцатый page quinze — п... смотреть

QUINZE

adj, m tuer les mouches à quinze pas — см. tuer les mouches au vol le Quinze-Août le quinze de France avoir quinze sur la partie avoir quinze et bisque sur qn en faire passer quinze pour douze celui-là vaut quinze! quinze pour moi! couper la chique à quinze pas jambes de quinze ans avoir ses jambes de quinze ans quinze jours faire en quatorze jours quinze lieues faire quatorze lieues en quinze jours avoir ses yeux de quinze ans faire ses quinze tours... смотреть

QUINZE

{kwınz,kænz} n карт. игра типа «очко»

QUINZE

[kwınz,kænz] n карт.игра типа «очко»

QUINZE

quinze [kwınz,kænz] n карт. игра типа «очко»

QUINZE

игра типа "очко"

QUINZE

Пятнадцять

QUINZE JOURS

Два тижнi

QUINZE JOURS

две недели Hères, chez Platon, ne ressuscita à la vérité que pour quinze jours; mais c'était toujours une résurrection, et le temps ne fait rien à l'affaire. (Voltaire, Dictionnaire philosophique.) — Эрес у Платона воскрес, правда, всего лишь на две недели; но все же это было воскрешение, и время здесь не имеет значения. On peut dire que dans ces quinze jours, la France a été changée de fond en comble: tous les titres des couvents et des châteaux s'en allèrent en fumée. (Erckmann-Chatrian, Histoire d'un paysan.) — Можно сказать, что за эти две недели Франция подверглась величайшей ломке: все привилегии монастырей и замков были преданы огню. Et disant cela, il se jeta au fond d'une croisée, et, faisant signe à de Thou d'y venir lui parler, il continua tout bas: Que je vous dise, mon ami, à vous qui êtes dans leurs secrets; je les ai fiancés il y a quinze jours, comme ils vous l'ont raconté. Oui, vraiment! dit le pauvre de Thou, tombant de Charybde en Scylla dans un autre étonnement. (A. de Vigny, Cinq-Mars.) — С этими словами он углубился в оконную нишу и, подозвав де Ту к себе, вполголоса продолжал: Да будет вам известно, мой друг, поскольку вы посвящены в их тайну, что я обручил их две недели тому назад, как они вам говорили. В самом деле! воскликнул удивленно бедняга де Ту, чувствуя, что попал из огня да в полымя. Ces menus suffrages, suivant une jolie expression de nos ancêtres, paraissaient être des crimes à une pieuse jeune fille confessée tous les quinze jours. (H. de Balzac, Le Père Goriot.) — Эти робкие знаки любви, по образному выражению наших предков, казались преступлением юной благочестивой девушке, ходившей к исповеди каждые две недели.... смотреть

QUINZE POUR MOI!

разг. пятнадцать очков у меня! (реплика, которую при "игре в бородачей" произносит партнер, первым заметивший бородатого человека)

T: 137